Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to English translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: incomplete success|
|I woudlike to know the explanation of this phrase in English|
|English translation:Meaningful in some contexts, but not in all|
In some situations, "incomplete success" is a meaningul phrase, as when one has a number of goals to accomplish, and the outcome of the effort is that some goals are accomplished, the others not.
In some other situations, the goal is either accomplished or not.
Example: For eleven years, I worked at the University of Texas M.D. Anderson Cancer Center. During that time, I observed how in many situations cancer is successfully controlled to the point where the patient would live a rich, meaningful life, possibly with minor discomforts, although the cancer would still be alive. We consider that an incomplete success. To patients, this is a meaningful statement, Logicians notwithstanding.
Selected response from:
4 KudoZ points were awarded for this answer