Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to English translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: antipodes|
|Can you say in English that two languages are like the antipodes? In a meaning - comlete/total opposites/different?|
|English translation:they are poles apart|
If you want to keep the antipodean reference I'd use something like "poles apart". I think anything with antipodes is going to sound pretty odd in this context.
Selected response from:
Local time: 11:07
|Thanks to all!|
4 KudoZ points were awarded for this answer