KudoZ home » English » Poetry & Literature

all of it paid for in money

English translation: speaking from experience

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:all of it paid for in money
English translation:speaking from experience
Entered by: David Cahill
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:14 Feb 10, 2007
English to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: all of it paid for in money
Dear all:

I come across the following fragment:

If you're just starting up the vertiginous curve of cookbook ownership, allow me to offer certain words of advice, all of it ***paid for in money***:

Never buy a book because of its pictures
Never buy books with tricksy layouts
Avoid books with too wide a compass

Does "all of it paid for in money" mean that the author has spent money on this kind of books and can therefore tell they should not be bought, or (such as in an earlier Spanish translation), that this is meant to help the reader save money?

Thanks,
Maria
Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 11:10
speaking from experience
Explanation:
It means that the author's advice comes from experience, probably because he or she fell into that trap, thus spending the money.

Suerte!!!
Selected response from:

David Cahill
Local time: 11:10
Grading comment
Thank you very much for your swift answer. I interpreted it like this but the other translation has already been published (I am translating into Catalan) and that's why I started hesitating...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +15speaking from experience
David Cahill


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +15
speaking from experience


Explanation:
It means that the author's advice comes from experience, probably because he or she fell into that trap, thus spending the money.

Suerte!!!

David Cahill
Local time: 11:10
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much for your swift answer. I interpreted it like this but the other translation has already been published (I am translating into Catalan) and that's why I started hesitating...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara Noss
1 min
  -> thanks

agree  Els Spin
2 mins
  -> thanks

agree  kmtext
5 mins
  -> thanks

agree  Will Matter: Right. It's good, sound, helpful advice that will save you money and time. The writer has already spent their money learning which cookbooks to buy (or not to buy) and is giving you the benefit of their experience.
7 mins
  -> thanks

agree  David Moore
8 mins
  -> thanks

agree  Can Altinbay
9 mins
  -> thanks

agree  Alexander Demyanov
10 mins
  -> thanks

agree  Vicky Papaprodromou
17 mins
  -> thanks

agree  Ioanna Karamanou
25 mins
  -> thanks

agree  Emma Rogers
26 mins
  -> thanks

agree  Jack Doughty
44 mins
  -> thanks

agree  humbird: Lesson was learned as to how to spend money wisely .
58 mins
  -> thanks

agree  Roman Bardachev
1 hr
  -> thanks

agree  Suzanne Blangsted
1 hr
  -> thanks

agree  xxxAlfa Trans
5 days
  -> thanks, marju
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search