KudoZ home » English » Poetry & Literature

ever onward / forever forward

English translation: ever onward

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:forever forward
English translation:ever onward
Entered by: Narasimhan Raghavan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:21 Jan 20, 2008
English to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / children's literature
English term or phrase: ever onward / forever forward
Always together and ever onward!
Always together and forever forward!

Dear native English speakers!
It's a motto from a children's fantasy story I am translating.
Please advise which version is better for a motto. Is there any difference at all? Stylistically, probably?
It is used by children of 10-12 years old. So what do you think?
Thank you.

P.S. I already tried to post this question, but there was something wrong with it, and it failed to be posted. Sorry if someone gets this question twice.
Andrew Vdovin
Local time: 07:20
ever onward!
Explanation:
Always together and ever onward is easier on the tongue than "Always together and forever forward"!

The tonge tends to slip on the second slogan.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-01-20 06:43:17 GMT)
--------------------------------------------------

The tongue tends to slip on the second slogan. Sorry for the typo
Selected response from:

Narasimhan Raghavan
Local time: 05:50
Grading comment
Well, I thought I should grade you after all. Thank you very much!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4ever onward!
Narasimhan Raghavan


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ever onward!


Explanation:
Always together and ever onward is easier on the tongue than "Always together and forever forward"!

The tonge tends to slip on the second slogan.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-01-20 06:43:17 GMT)
--------------------------------------------------

The tongue tends to slip on the second slogan. Sorry for the typo

Narasimhan Raghavan
Local time: 05:50
Native speaker of: Tamil
PRO pts in category: 2
Grading comment
Well, I thought I should grade you after all. Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 20, 2008 - Changes made by Narasimhan Raghavan:
Edited KOG entry<a href="/profile/40193">Andrew Vdovin's</a> old entry - "forever forward" » "ever onward"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search