KudoZ home » English » Poetry & Literature

¡°Just because I said it doesn¡¯t make it so¡±

English translation: Just because I promised to do something doesn't mean I actually intended to do it

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:16 Aug 9, 2004
English to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: ¡°Just because I said it doesn¡¯t make it so¡±
There, in the segregated white Newport Country Club, the former infantry major ¡°double-crossed¡± his former wartime Supreme Commander in Europe, aggressing to use his national guard forces to facilitate integration in accordance with the supreme court¡¯s ruling but reneging on his word as soon as he was home. ¡°Just because I said it doesn¡¯t make it so¡± became his (Faubus) most cynical southern quip when taxed his behavior.
discourse
English translation:Just because I promised to do something doesn't mean I actually intended to do it
Explanation:
That is the meaning of the phrase in this particular context. He gave an undertaking that he would do something, but went back on his word. Just because he had said he was going to do a certain thing, doesn't mean he intended to do it.
Selected response from:

Rowan Morrell
New Zealand
Local time: 10:36
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +14Just because I promised to do something doesn't mean I actually intended to do itRowan Morrell


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +14
¡°just because i said it doesn¡¯t make it so¡±
Just because I promised to do something doesn't mean I actually intended to do it


Explanation:
That is the meaning of the phrase in this particular context. He gave an undertaking that he would do something, but went back on his word. Just because he had said he was going to do a certain thing, doesn't mean he intended to do it.

Rowan Morrell
New Zealand
Local time: 10:36
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: And with the missing and strange words, it's hard to tell if the "he" was Ike himself.
13 mins
  -> True, although politicians are rather notorious for breaking promises! Anyway, thanks Kim.

agree  Martine Brault
20 mins
  -> Thanks Traviata.

agree  humbird: Yes people swear that they do but change their mind. That test their integiry. This happens way too often. In any event, asker's quote portrays those turbulant years of recent American history of racial tention in Deep South.
2 hrs
  -> Thanks for those interesting comments, Susan.

agree  Saleh Chowdhury, Ph.D.
2 hrs
  -> Thanks Saleh.

agree  xxxsarahl: in other words, never believe a word I say.
2 hrs
  -> Quite so - thanks Sarah.

agree  jerrie
3 hrs
  -> Thanks Jerrie.

agree  Orla Ryan
4 hrs
  -> Thanks Orla.

agree  Eva Karpouzi
4 hrs
  -> Thanks Eva.

agree  IrinaGM
5 hrs
  -> Thanks Irina.

agree  Ramesh Madhavan
5 hrs
  -> Thanks Ramesh.

agree  Vicky Papaprodromou
6 hrs
  -> Thanks Vicky.

agree  cjperera
7 hrs
  -> Thanks Cillín.

agree  chopra_2002
8 hrs
  -> Thanks langclinic.

agree  Jörgen Slet
21 hrs
  -> Thanks Jörgen.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search