prips - perhaps

English translation: class or regional accent

20:14 Feb 15, 2005
English language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Fiction
English term or phrase: prips - perhaps
If a person says "prips", "children's are", "hice", "nah", "Sutton Kewlfield", while another says, respectively, "perhaps", "children's hour", "house", "now" and "Coalfield", how does this comparatively characterize these two persons?
Alexander Alexandrov
Russian Federation
Local time: 09:07
Selected answer:class or regional accent
Explanation:
- the former reads like it might just 'posh', e.g. Prince Charles -
the latter just reads normally, apply your own accent
Selected response from:

George Thomson
Local time: 08:07
Grading comment
Thank you very much, George!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3 +9class or regional accent
George Thomson
3Literate and illiterate
Johan Venter


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Literate and illiterate


Explanation:
Literate and illiterate??

Johan Venter
Czech Republic
Local time: 08:07
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
class or regional accent


Explanation:
- the former reads like it might just 'posh', e.g. Prince Charles -
the latter just reads normally, apply your own accent

George Thomson
Local time: 08:07
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you very much, George!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr Sue Levy (X): the first being caricatural - but definitely meant to indicate upper crust accent
16 mins

agree  Carl Sennett: Yes. In fact I'm from Sutton Coldfield which is indeed pronounced as if "Coalfield" by most normal people (whether from there or anywhere else). The first words sound, as George says, like "Prince Charles posh"!
20 mins

agree  juvera: The first is speaking like having a hot potato in your mouth.
33 mins

agree  Patrick McKeown: rather mangled RP (received pronunciation), reminds me of many a Two Ronnies sketch :-D
40 mins

agree  cmwilliams (X)
45 mins

agree  PB Trans
1 hr

agree  Madeleine MacRae Klintebo
2 hrs

agree  Tony M: Yes: hi ni bryn kigh!
2 hrs

agree  tappi_k
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search