KudoZ home » English » Slang

hynedy rynedy

English translation: his hind (rear) end smells a bit like (bacon) rind

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:50 Dec 1, 2004
English to English translations [PRO]
Slang
English term or phrase: hynedy rynedy
Here I go again...

Have a look at these two words in the following extract:
"Some people love their poodles, I love my Porkle. He’s booootiful, even if he’s done a bit much sun bacon – his hynedy smells a bit rynedy! But he’s my little lap Porkle, he doesn’t pee on telephone polls, he wees on deli counters . . . His kennel’s like a pig sty, but I don’t mind, he’s as cute as a hamstar . ."

As to the situation - there is a picture with a grandma sitting with a well-done porkle in her laps... The general irony is somehow understood, but these two words - if someone could give me a clue as to what they may mean... Or what normal words they denote, I'd be really grateful. TIA
Valery Lyutov
Russian Federation
Local time: 20:41
English translation:his hind (rear) end smells a bit like (bacon) rind
Explanation:
from the context and since bacon was mentioned in the previous phrase
Selected response from:

xxxCMJ_Trans
Local time: 19:41
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +10his hind (rear) end smells a bit like (bacon) rindxxxCMJ_Trans


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
his hind (rear) end smells a bit like (bacon) rind


Explanation:
from the context and since bacon was mentioned in the previous phrase

xxxCMJ_Trans
Local time: 19:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Refugio: quite so, from the cutesy-wootsy school of rhyming
2 mins

agree  Charlie Bavington: yep, reckon so. See : http://www.unipex.cz/images/messenger.pdf for the whole shebang in glorious technicolour !!
3 mins

agree  Mathew Robinson: Thats what I would make of it too. Very strange text for translation.
4 mins

agree  Mikhail Kropotov: lmao @ cutesy-wootsy school or rhyming!
8 mins

agree  Orla Ryan
19 mins

agree  Will Matter
23 mins

agree  zax
3 hrs

agree  KathyT
5 hrs

agree  Judith Kerman: gag me with a spoon!
8 hrs

agree  Jörgen Slet
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search