I love Jesus

21:02 Oct 28, 2006
English to Afrikaans translations [Non-PRO]
Religion / the Bible
English term or phrase: I love Jesus
the Bible
MJ


Summary of answers provided
5Ek is lief vir Jesus
Samuel Murray


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
i love jesus
Ek is lief vir Jesus


Explanation:
Normal = Ek is lief vir Jesus
Archaic = Ek bemin Jesus
The English verb "love" or "to love" in Afrikaans has no direct, transitive verb form (except for the archaic). The non-existant transitive form is sometimes encountered in badly translated advertisements, eg "Ek lief Melrose" (I love Melrose).

Example sentence(s):
  • Ek is lief vir Jesus
  • Ek bemin Jesus (archaic)
Samuel Murray
Netherlands
Local time: 12:45
Works in field
Native speaker of: Native in AfrikaansAfrikaans
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search