ladybird

Albanian translation: mollëkuqe; nuse pashke

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ladybird
Albanian translation:mollëkuqe; nuse pashke
Entered by: Anila Mayhew (X)

19:14 Jan 15, 2002
English to Albanian translations [Non-PRO]
English term or phrase: ladybird
insect
Lotte
"mollëkuqe"
Explanation:
If "ladybird" is similar to "ladybug" and it is refering to an insect that's red in color with black dots and it can fly then the correct translation would be "mollëkuqe".
Selected response from:

Anila Mayhew (X)
United States
Local time: 05:28
Grading comment
Thanks
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3"mollëkuqe"
Anila Mayhew (X)
4zonja zog
Igli Como


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zonja zog


Explanation:
when translated in Albanian ladybird does not make too much sense. Anyways I translated the words lady and bird separately.

Igli Como
United States
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in pair: 8
Grading comment
I was looking for the other translation (insect)
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: I was looking for the other translation (insect)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
"mollëkuqe"


Explanation:
If "ladybird" is similar to "ladybug" and it is refering to an insect that's red in color with black dots and it can fly then the correct translation would be "mollëkuqe".

Anila Mayhew (X)
United States
Local time: 05:28
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Coulson: I agree with Anila. "Mollëkuqe" is also known as "Nuse pashke" in the everyday language in Albania :).
2 days 24 mins

agree  Borana Moisiu
572 days

agree  Eva T
594 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search