English to Amharic translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | English term or phrase: decree of divorce | | What is the difference between a decision of divorce and a decree of divorce? |
| | | yefichi denegagie | Explanation: As opposed to the soft word decision of divorce made by either of partners, decree of divorce is made by a jurisdiction so that it gets legal. |
| Selected response from: Eyassu Habte South Africa Local time: 13:36
| Grading comment Yefichi wosane is more pertinent to the court jurisdiction 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1 | yefichi denegagie
Explanation: As opposed to the soft word decision of divorce made by either of partners, decree of divorce is made by a jurisdiction so that it gets legal.
Example sentence(s):- The judge made a decree of divorce.
| Eyassu Habte South Africa Local time: 13:36 Native speaker of: Amharic PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Yefichi wosane is more pertinent to the court jurisdiction |
| Notes to answerer
Asker: The term pertain to court adjudication 'wosane' is more prefered than denegage. Denegage falls under the realm of proclamation.
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |