ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Advertising / Public Relations

fine tuned

Arabic translation: اعتنينا بالتفاصيل


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fine tuned
Arabic translation:اعتنينا بالتفاصيل
Entered by: halani
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:39 Jun 3, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / Accessories
English term or phrase: fine tuned
This headset gets the comfort prize. The padded headband just adds that touch of luxury that will make your day flow smoothly. You get super wideband audio quality for talking, music, games and video. We’ve taken care of the technology and fine tuned the spec so that you can concentrate on Skyping your Beijing contact list, video calling the extended family in Adelaide or just catching up with the TV you missed last week. And we made sure it folds for travel ... because we don’t think you’ll want to compromise on wearability, once you’ve got used to this one.
Mohamed Kamel
Egypt
Local time: 05:42
اعتنينا بالتفاصيل
Explanation:
اعتنينا بالتفاصيل
Selected response from:

halani
United Arab Emirates
Local time: 07:42
Grading comment
Thanks Halani and thank you all for your research.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1ضبطنا بدقة
Nadia Ayoub
5 +1اعتنينا بالتفاصيلhalani
5تسويات بسيطةasd_trans
5أحكمنا الصنع
Myrtrad1
5أتقنا
mohamed elkhateeb
4 +1التوليف الدقيق
hassan zekry
4بعناية فائقة
Mohamed Hosni


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ضبطنا بدقة


Explanation:
..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 05:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 104

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mohamed elkhateeb
37 mins
  -> Many thanks Mohamed :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
التوليف الدقيق


Explanation:
وقمنا بالتوليف الدقيق للمواصفات .....

hassan zekry
Local time: 05:42
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bahaa Allam
6 hrs
  -> thanks Mr. Bahaa
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
اعتنينا بالتفاصيل


Explanation:
اعتنينا بالتفاصيل

halani
United Arab Emirates
Local time: 07:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 30
Grading comment
Thanks Halani and thank you all for your research.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hanysalah
35 mins
  -> Thank you hany
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
أتقنا


Explanation:
أتقنا المواصفات

mohamed elkhateeb
Egypt
Local time: 05:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
أحكمنا الصنع


Explanation:
/

Myrtrad1
Local time: 05:42
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
تسويات بسيطة


Explanation:
==

asd_trans
Egypt
Local time: 05:42
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
بعناية فائقة


Explanation:
بعناية فائقة

Mohamed Hosni
Local time: 07:42
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 4, 2009 - Changes made by halani:
Edited KOG entryMohamed Kamel's old entry - "fine tuned" => "اعتنينا بالتفاصيل"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: