English to Arabic translations [PRO] Advertising / Public Relations / Slogan | | English term or phrase: "Translate. Understand." | I need to translate this slogan (for a translation-related web site).
Would
ترجم - حتى تفهم
do here? or is it too literal?
Any other suggestions that might sound good in Arabic?
Tx. |
| GilleRKudoZ activityQuestions: 190 ( 1 open) ( 1 closed without grading) Answers: 0
| |
| | Selected response from:
 Noha Kamal, PhD. Local time: 05:45
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:  peer agreement (net): +1
5 mins confidence:  
10 mins confidence:  
56 mins confidence: peer agreement (net): +1
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |