Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Arabic translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / title | | English term or phrase: Forage component manager | I looked the word component, but could not find that it fits with a title, I need help mere
Thank you |
| | | مدير تشكيل مكونات الأعلاف | Explanation: هو الشخص المسئول عن وضع الوصف الفني لتشيكلات ومكونات الأعلاف سواء في المزارع الخاصة بالدواجن أو المواشي
-------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2007-06-22 23:02:07 GMT) --------------------------------------------------
مكونات = components |
| Selected response from: Sayed Moustafa talawy Local time: 05:48
| Grading comment
Thanks a lot 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:  peer agreement (net): +1
9 mins confidence: 
7 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |