ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Art, Arts & Crafts, Painting

echo

Arabic translation: صدى


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:echo
Arabic translation:صدى
Entered by: Liliane Hatem
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:10 May 23, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: echo
The intimacy of encounter that they all set up is an echo of the illuminated manuscript being passed around from courtier to courtier to admire
Jafar Filfil
Bulgaria
Local time: 06:56
صدى
Explanation:
-
Selected response from:

Liliane Hatem
Local time: 06:56
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2صدى
Liliane Hatem
4محاكاة
hassan zekry
4دَوِيّMona Helal
3نتاج
Tarik Boussetta


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
محاكاة


Explanation:
.

hassan zekry
Local time: 05:56
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
صدى


Explanation:
-

Liliane Hatem
Local time: 06:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ahmed Daif
7 hrs
  -> Thank you, Ahmed!

agree  Emad Aly Hassan: agree
10 days
  -> Thank you, Emad!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
دَوِيّ


Explanation:
دَوِيّ
إصداء

Mona Helal
Local time: 13:56
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
نتاج


Explanation:
نتاج

Tarik Boussetta
Local time: 03:56
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 6, 2010 - Changes made by Liliane Hatem:
Edited KOG entryLiliane Hatem's old entry - "echo" => "صدى"
Jun 6, 2010 - Changes made by Liliane Hatem:
Edited KOG entryLiliane Hatem's old entry - "echo" => "صدى"
Jun 6, 2010 - Changes made by Liliane Hatem:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: