Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Arabic translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: es ist ja ganz gleich wen wir lieben|
|It's the title of a song...|
|Arabic translation:Maa As'ad al-Hayat 'indma nuhib|
"It's extremely fortunate when we fall in love." I have studied German for several years, and even though the German/Arabic language pair are not my specialty, this is the best I can do. Good luck.
Selected response from:
Local time: 07:31
2 KudoZ points were awarded for this answer
23 mins peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations