Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Arabic translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: the one who is.who was.and who is to come.|
al-Lathe huwa, wal-lathe kaana, wal-lathe sa-ya'ti
It would help to know which part of the bible this quotation is from -say, Mathew 2:15. I do have a strong feeling that it's from the New Testament about Jesus.
The 'the' in the three 'al-lathe(s),' is pronounced exactly as the English 'the.'
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations