Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Arabic translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / ََService bulletin | | English term or phrase: duplicate the concern | If the vehicle is not in a failed condition, it may be necessary to run the vehicle out of fuel to duplicate the concern.
TIA |
|  Ehab TantawyKudoZ activityQuestions: 109 (none open) ( 6 closed without grading) Answers: 681
| | Local time: 11:37
|
| | لخلق ظَرف مُطابق للحالة المعنية | Explanation: "Duplicate" here means "to create an identical situation" in order to produce the same problem so one can see exactly what the issue is. |
| Selected response from: Fuad Yahya
| Grading comment ألف شكر أستاذ فؤاد وشكراً لل×وة الأفاضل الذين قدموا مساعداتهم واقتراحاتهم 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  
42 mins confidence:  لخلق ظَرف مُطابق للحالة المعنية
Explanation: "Duplicate" here means "to create an identical situation" in order to produce the same problem so one can see exactly what the issue is.
| Fuad Yahya Native speaker of: Arabic, English PRO pts in category: 18
|
| | Grading comment | ألف شكر أستاذ فؤاد وشكراً لل×وة الأفاضل الذين قدموا مساعداتهم واقتراحاتهم |
| Notes to answerer
Asker: الأستاذ الفاضل فؤاد
هل يمكنني قول "لخلق /إحداث حالة مطابقة للمشكلة موضوع التشخيص" ولو تكرمت هل كلمة"Faild"هنا تعني "عطل" أي أنه يقول أما إذا كانت السايرة في حالة عطل، ....؛ شكراً للمساعدة
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs confidence:  
4 hrs confidence:  للتأكد من الشكوك مرة أخري
Explanation: duplicate هنا بمعني مرة أخري
once again....
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2007-07-05 09:32:26 GMT) --------------------------------------------------
او للتأكد من المشكلة مرة تانية
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |