Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Arabic translations [PRO] Marketing - Automotive / Cars & Trucks | | English term or phrase: Down-talk | What should you aim for in the second step of the sales conversation?
1-Explain the pricing
2-Down-talk the competitors |
| Fouad HassaanKudoZ activityQuestions: 11 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 64 Egypt
| | Local time: 11:38
|
| | المعنى الأصلي هو" التفاخر " لكن في هذه الجملة فالمعنى هو إيضاح ميّزات منتجك عن المنافسين | Explanation: شرح مميزات منتجك التي تميزه عن المنتجات الأخرى المنافسة
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2007-09-12 18:43:35 GMT) --------------------------------------------------
قصدت التفاخر في سياق هذا الحديث
-------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2007-09-13 06:08:47 GMT) --------------------------------------------------
هذا التصرّف غير مستحب ونادر الاستخدام في التسويق ولذلك فضّلت ترجمته في هذه الصيغة, |
| Selected response from:
 Assem Mazloum Local time: 12:38
| Grading comment Thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 mins confidence:  
| |