ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Botany

Passion Flowers

Arabic translation: زهرة الآلام


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Passion Flower
Arabic translation:زهرة الآلام
Entered by: Fuad Yahya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:34 Feb 5, 2002
English to Arabic translations [PRO]
Science - Botany / flower
English term or phrase: Passion Flowers
Flowers that make passion fruit
Sarah
زهرة الآلام
Explanation:
Pronounced ZAHRAT AL-'ALAM

The reference here is to the passion (suffering) of Jesus Christ. According to the Columbia Electronic Encyclopedia, early Spanish settlers in America interpreted the unusual flowers as symbolic of the Crucifixion, hence the name.

Fuad
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2زهرة الآلامFuad Yahya
5زهور الصبر أو زهور الصبار
Saleh Ayyub
4زهور الشوقMEzzat


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
زهرة الآلام


Explanation:
Pronounced ZAHRAT AL-'ALAM

The reference here is to the passion (suffering) of Jesus Christ. According to the Columbia Electronic Encyclopedia, early Spanish settlers in America interpreted the unusual flowers as symbolic of the Crucifixion, hence the name.

Fuad


    Al-Mawrid
    Columbia Electronic Encyclopedia
Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 87
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alaa Zeineldine: The context is indeed defined by reference to passion fruit.
12 hrs

agree  AhmedAMS
1 day17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
زهور الشوق


Explanation:
Correct translation in contingent upon the case of the letter (P,p). If it is a small letter, the translation will be zohour Ashouk.If capitalized, it is zohour Al-A'lam.

Hope this will help

MEzzat
Local time: 09:41

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Alaa Zeineldine: The context is indeed defined by reference to passion fruit
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
زهور الصبر أو زهور الصبار


Explanation:
It is pronounced:

زهور = Zhour, and it means flowers
الصبر= Al-Sabr, and it means passion or Aloes

or

الصبار= Al-Suba'ar, and it means also passion or Aloes

and good luck

and it is caled: Aloes fruit, and it is very common in Syria amd Palestine, Jordan; and I have it at New Zealand, and I love it; it is good for health.

Saleh Ayyub
Local time: 19:41
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 17, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: