KudoZ home » English to Arabic » Bus/Financial

Front-Office and Back-Office aspects for Motgages


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:22 Mar 10, 2002
English to Arabic translations [Non-PRO]
English term or phrase: Front-Office and Back-Office aspects for Motgages
Local time: 04:03

Summary of answers provided
4 +1النواحي الأمامية والخلفية للقروض العقارية أو القروض الرهنيةFuad Yahya

Discussion entries: 1



1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
النواحي الأمامية والخلفية للقروض العقارية أو القروض الرهنية

Please see my previous answer on "morgage banking."


Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7167

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Khalid El Mouaquite: Khalfiyato oua Mizato Alkorodi Al Akkariyati Al
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search