Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Arabic translations [PRO]|
|English term or phrase: statutory organs|
|Help, please..The sentence is "The statutory organs of the accounting unit are solely responsible for completness of their accounts.|
|Arabic translation:Al-aadaa Al-tashreeiah|
Hope you can understand the writing that could match with the pronounciation of the words. As for the translation of the whole sentence in that particular context, It is as follows:
Al-aadaa Al-tashreeiah Lil-wihda Al-mokhtassa Bitafseer Al-Hisabat Hiya Wahdaha Al-mas'oulah Aan Injaaz Takareereha.
I hope you would find this translation useful.
Selected response from:
Local time: 17:10
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations