ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Business/Commerce (general)

deal catalysts

Arabic translation: عوامل تحفيز للصفقة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deal catalysts
Arabic translation:عوامل تحفيز للصفقة
Entered by: ahmadwadan.com
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:20 Jan 15, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / proposal
English term or phrase: deal catalysts
These professionals will also act as “deal catalysts” and enable the Company to select potentially profitable investment opportunities.

Note: speaking of teamwork of a company
Mona Ragaei
Kuwait
Local time: 10:47
عوامل حفازة للصفقة
Explanation:
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-15 07:48:37 GMT)
--------------------------------------------------

محفزي الصفقات looks another alternative as you suggested. However, the difference is that your suggestion indicates that those professionals give a push to deal but there are not catalysts themselves.
اقتراحك يعني أنهم يحفزون الصفقات لكنهم ليسوا عوامل حفازة في حد ذاتهم وهذا يخالف المصطلح اإنجليزي شيئا ما لكنه مقبول أيضا بالنسبة لي.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-15 07:49:20 GMT)
--------------------------------------------------

I mean (THEY are not catalysts themselves).

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-01-15 08:53:47 GMT)
--------------------------------------------------

فعل
مفعال
فعيل
فعول
فعال

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-01-15 08:56:17 GMT)
--------------------------------------------------

محفزين
مشجعين
ِAll depends on everyone's taste :)
Selected response from:

ahmadwadan.com
Kuwait
Local time: 10:47
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4عوامل حفازة للصفقة
ahmadwadan.com
5سيكونون أيضاً بمثابة عناصر تحفيز لإتمام الصفقة
Ehab Tantawy
4محفزى الصفقاتthdaniel
4عناصر دعم/تسهيل (لإتمام) الصفقة
Ahmed Abdou


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
عوامل حفازة للصفقة


Explanation:
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-15 07:48:37 GMT)
--------------------------------------------------

محفزي الصفقات looks another alternative as you suggested. However, the difference is that your suggestion indicates that those professionals give a push to deal but there are not catalysts themselves.
اقتراحك يعني أنهم يحفزون الصفقات لكنهم ليسوا عوامل حفازة في حد ذاتهم وهذا يخالف المصطلح اإنجليزي شيئا ما لكنه مقبول أيضا بالنسبة لي.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-15 07:49:20 GMT)
--------------------------------------------------

I mean (THEY are not catalysts themselves).

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-01-15 08:53:47 GMT)
--------------------------------------------------

فعل
مفعال
فعيل
فعول
فعال

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-01-15 08:56:17 GMT)
--------------------------------------------------

محفزين
مشجعين
ِAll depends on everyone's taste :)

ahmadwadan.com
Kuwait
Local time: 10:47
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 103
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arabicstart: موضفين أو عمال الحفازة للصفقة
4 mins

agree  Randa F: محفزين للصفقة
21 mins

agree  Abdallah Ali
3 hrs

agree  Mohamed Aly: عوامل تحفيز الصفقة
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
عناصر دعم/تسهيل (لإتمام) الصفقة


Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-01-15 09:14:15 GMT)
--------------------------------------------------

عناصر دعم/تسهيل (لإتمام) الصفقة /الصفقات

Ahmed Abdou
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
سيكونون أيضاً بمثابة عناصر تحفيز لإتمام الصفقة


Explanation:
سيكونون أيضاً بمثابة عناصر تحفيز لإتمام الصفقة

Ehab Tantawy
Local time: 09:47
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
محفزى الصفقات


Explanation:
كلمة محفزى هنا تخدم المعنى وتوضح التأثير بدون ان تقترح كونهم عوامل او لا

thdaniel
Local time: 09:47
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: