ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Business/Commerce (general)

chain stores

Arabic translation: متاجر متعددة الفروع


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:chain stores
Arabic translation:متاجر متعددة الفروع
Entered by: pierre COPTI
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:41 Sep 28, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: chain stores
what would be the equivalent term in arabic
pierre COPTI
Local time: 09:47
متاجر متعددة الفروع
Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-09-28 20:18:22 GMT)
--------------------------------------------------

Chain store is a multi-branch store which has many branches and is owned by one company/firm. That means in Arabic متجر متعدد الفروع
Selected response from:

Ali Al awadi
Romania
Local time: 10:47
Grading comment
this answer seems to me relevant in the frame of my research. Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2سلسلة محلات تجارية
Hani Hassaan
4 +3متاجر متعددة الفروعAli Al awadi
1 +4سلسلة مخازن/ متاجر
Fathy Shehatto
5متاجر سلسلية/ محلات سلسليةHassan Al-Haifi (wordforword)
4فروع متعددة لمتجر .....
Samah Soliman


Discussion entries: 8





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +4
سلسلة مخازن/ متاجر


Explanation:
سلسلة مخازن/ متاجر

Fathy Shehatto
Local time: 09:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assem Mazloum: سبقتني هاهاهاا موافق this is the most common translation thank you
2 mins
  -> thanks profi _ assem

agree  ahmadwadan.com: سلسلة متاجر مثل كارفور، دبنهامز، زارا، نكست...الخ
1 hr
  -> thanks

neutral  Mohammed Abu-Risha: لعلي أتخيل عندما أسمع هذه العبارة: محللات تجارية جنب بعضها البعض. ما رأيكم؟
2 hrs
  -> لأرى أى مشكلة أستاذى الفاضل فمجموعة فروع أو سلسلة محلات تجارية أو مخازن تجارية أو مخازن أو متاجر جميعها صحيحة فالمصطلح ليس بالطبي أو بالهندسي لكي نبذل كل هذا العناء - تحياتى

agree  Saleh Ayyub
2 hrs
  -> thanks

agree  Samya Salem
2 hrs
  -> THANKS
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
سلسلة محلات تجارية


Explanation:
سلسلة محلات تجارية

http://news.bbc.co.uk/hi/arabic/elt/newsid_6247000/6247711.s...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-09-28 19:47:58 GMT)
--------------------------------------------------

you can transalte it (متاجر متعددة الفروع) ,
http://www.google.com.eg/search?hl=ar&q=chain stores متاجر م...

Chain stores (also called retail chains) are a range of retail outlets which share a brand and central management, usually with standardized business methods and practices. They are a type of business chain. Such stores may be branches owned by one company or franchises owned by local individuals or firms and operated under contract with the parent corporation. Features common to all chains are centralized marketing and purchasing, which often result in economies of scale, meaning lower costs and presumably higher profits.

http://en.wikipedia.org/wiki/Restaurant_chain



Hani Hassaan
Egypt
Local time: 09:47
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assem Mazloum
4 mins
  -> تكرم عينك، مين اللي سبق واكل النبق

agree  Saleh Ayyub
2 hrs
  -> Thanks Brother Saleh, Happy Ramadan
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
متاجر متعددة الفروع


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-09-28 20:18:22 GMT)
--------------------------------------------------

Chain store is a multi-branch store which has many branches and is owned by one company/firm. That means in Arabic متجر متعدد الفروع

Ali Al awadi
Romania
Local time: 10:47
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 78
Grading comment
this answer seems to me relevant in the frame of my research. Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Assem Mazloum: your translation means " Multi-branch Stores* and yes, you missed the translation of THE important word "series", sorry.
4 mins
  -> Dear Assem, seems you mistook "chain store" for "chain of stores", plz verify. Thanks

agree  Mohammed Abu-Risha: هذا أقرب للواقع. يعني مثل مكدوتالدز وغيره. نحن في العربية العامية نقول: له فروع في كافة انحاء العالم وهم في الانجليزية يقولون chain stores.
1 hr
  -> Right you are. Thanks a lot for your valuable input.

agree  Samah Soliman: أتفق مع متجر متعدد الفروع وليس متاجر – ولكن هل يدل على هذه الفروع في أماكن مختلفة
1 hr
  -> أهلا سماح... رمضان كريم.. أنا قلت متاجر لأن الكلمة في الجمع كما أوضح السائل... وقد تكون الفروع في أماكن مختلفة أو مكان واحد... شكراً جزيلاً

agree  zkt
2 hrs
  -> Merci ya Zeina

agree  AhmedAMS
5 hrs
  -> Thanks Ahmed
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
متاجر سلسلية/ محلات سلسلية


Explanation:
ورد هذا في قاموس برنامج وورد 7 لمؤسسات سلسلية. كما أنه وارد في الرابطين أدناه بالإشارة إلى "مصانع ومتاجر سلسلية". وفي الرابطين التاليين أيضا تلقى "محلات سلسلية". وكلاهما لهن نفس المعنى:
http://www.100svar.dk/laering_frame.asp?id=119&sprog=AB.
http://arabic.peopledaily.com.cn/31659/6247179.html



    Reference: http://www.rmhb.com.cn/chpic/htdocs/arabia/200709/news/8-2.h...
    Reference: http://arabic.cri.cn/189/2007/03/31/84@74199.htm
Hassan Al-Haifi (wordforword)
Local time: 10:47
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
فروع متعددة لمتجر .....


Explanation:
أعتقد أن (سلسلة محلات ) هي كلمة عامة يمكن أن تطلق على محلات تجارية في نفس المكان وبأسماء مختلفة
ولا تدل على إنها فروع لاسم متجر واحد في أماكن مختلفة

لذلك أقترح

فروع متعددة لمتجر .....


Samah Soliman
Egypt
Local time: 09:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Assem Mazloum


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: