ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Business/Commerce (general)

contact person name

Arabic translation: اسم الشخص الممكن اللتصال به


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:contact person name
Arabic translation:اسم الشخص الممكن اللتصال به
Entered by: Mostafa MOUHIBE
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:43 Jan 16, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / application
English term or phrase: contact person name
this appears in an application form for ADSL subscribers, where they are required to provide the name of a person to contact in case the ADSL service provider needs to inform the client of sth. This doesn't have to be the name of the owner of the line.
Dina 13
اسم الشخص الممكن اللتصال به
Explanation:
اسم الشخص الممكن اللتصال به

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-01-16 15:03:12 GMT)
--------------------------------------------------

الاتصال sorry
Selected response from:

Mostafa MOUHIBE
Morocco
Local time: 07:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3اسم مسؤول الاتصال
Ghada Samir
5اسم متلقي الاتصال/ اسم مستقبل الاتصال
Yasser Moharram
4 +1اسم الشخص الممكن اللتصال به
Mostafa MOUHIBE
5 -1مسؤول استفسارات الزبائن /اﻟﺸﺨﺺ اﻟﻤﻌﻨﻲ ﺑﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت واﻹﺟﺎﺑﺔ ﻋﻦ الاستفسارات
Dr. Hamzeh Thaljeh


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
اسم مسؤول الاتصال


Explanation:
#

Ghada Samir
Egypt
Local time: 09:48
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sami Khamou
2 hrs
  -> Thanks a lot, Mr. Sami!

agree  asd_trans
2 hrs
  -> Thanks a lot, ASD!

agree  Nadia Ayoub
3 hrs
  -> Thanks a lot, dear Nadia!

disagree  Samah Soliman: The definition is different
1 day18 hrs

agree  Milestone: I also disagree, but it might be used for contact persons in companies, who are responsible to receive the calls of clients
25 days
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
اسم الشخص الممكن اللتصال به


Explanation:
اسم الشخص الممكن اللتصال به

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-01-16 15:03:12 GMT)
--------------------------------------------------

الاتصال sorry

Mostafa MOUHIBE
Morocco
Local time: 07:48
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Samah Soliman: http://ar.globalb2b.info/m_amgoo/4061.html
1 day18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
مسؤول استفسارات الزبائن /اﻟﺸﺨﺺ اﻟﻤﻌﻨﻲ ﺑﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت واﻹﺟﺎﺑﺔ ﻋﻦ الاستفسارات


Explanation:
*


    Reference: http://www.investpromo.gov.iq/english/information%20form.pdf
Dr. Hamzeh Thaljeh
Syria
Local time: 10:48
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Samah Soliman: (مسؤول استفسارات الزبائن )The definition is different
1 day17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
اسم متلقي الاتصال/ اسم مستقبل الاتصال


Explanation:
أو اسم صاحب الاتصال

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2009-01-16 15:09:11 GMT)
--------------------------------------------------

It's involved in my contract with ADSL provider where my name in the opposite side.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days3 hrs (2009-01-18 17:55:08 GMT)
--------------------------------------------------

Dear colleagues,
we should distinguish between the line owner and the person who receives contacts, they both in one side,which called "client side" and the other side is "ADSL company", that's which mentioned in my own contract too.
the owner line was my name, the contact person name was mine or my brothers name,...etc.
Thanks

--------------------------------------------------
Note added at 2 days3 hrs (2009-01-18 17:59:27 GMT)
--------------------------------------------------

وفي بعض العقود أو الاجراءات يوضع بند
الشخص الذي يمكن الاتصال به في حالات الطوارئ،
وحيث انه لم يحدد هنا الحالة التي تتصل فيها الشركة فنقول
الشخص الذي يمكن الاتصال به أو اسم الشخص المتلقي للاتصال

Yasser Moharram
Egypt
Local time: 09:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Samah Soliman: The definition defines any person, not the owner. Ok read the sentence you mentioned again and you will get what I mean
1 day18 hrs
  -> Read the question and its explanation carefully before comment "This doesn't have to be the name of the owner of the line." Tnx
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 27, 2009 - Changes made by Mostafa MOUHIBE:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: