ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Business/Commerce (general)

an endogenous event & endogeneity problems

Arabic translation: حدث داخلي , مشاكل داخلية


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:an endogenous event & endogeneity problems
Arabic translation:حدث داخلي , مشاكل داخلية
Entered by: arabo-italiano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:47 Jun 26, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: an endogenous event & endogeneity problems
endogeneity problems
an endogenous event
mohamed2008
Local time: 09:49
حدث داخلي , مشاكل داخلية
Explanation:
حدث داخلي (أحداث داخلية) , مشاكل داخلية
Selected response from:

arabo-italiano
Local time: 09:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6حدث داخلي , مشاكل داخلية
arabo-italiano


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
حدث داخلي , مشاكل داخلية


Explanation:
حدث داخلي (أحداث داخلية) , مشاكل داخلية

arabo-italiano
Local time: 09:49
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Time-series studies encounter potentially difficult endogeneity problems


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Kamel
8 mins
  -> Thank you very much .شـكــــــــرأً جــــزيـــلأً

agree  asd_trans
47 mins
  -> Thank you very much .شـكــــــــرأً جــــزيـــلأً

agree  Lina SM
1 hr
  -> Thank you very much .شـكــــــــرأً جــــزيـــلأً

agree  hassan zekry
1 hr
  -> Thank you very much .شـكــــــــرأً جــــزيـــلأً

agree  Bahaa Allam
4 hrs
  -> Thank you very much .شـكــــــــرأً جــــزيـــلأً

agree  mohamed elkhateeb
13 hrs
  -> Thank you very much .شـكــــــــرأً جــــزيـــلأً
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 1, 2009 - Changes made by arabo-italiano:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: