ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Telecommunication management

Arabic translation: إدارة الاتصالات السلكية و اللاسلكية


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Telecommunication management
Arabic translation:إدارة الاتصالات السلكية و اللاسلكية
Entered by: Ehab Tantawy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:57 Nov 9, 2006
English to Arabic translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Telecommunication management
English term or phrase: Telecommunication management
Telecommunication management
Soamo19
Singapore
Local time: 04:32
إدارة الاتصالات السلكية و اللاسلكية
Explanation:
إدارة الاتصالات السلكية و اللاسلكية
Selected response from:

Ehab Tantawy
Local time: 22:32
Grading comment
شكرا
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +11إدارة الاتصالات السلكية و اللاسلكية
Ehab Tantawy


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +11
telecommunication management
إدارة الاتصالات السلكية و اللاسلكية


Explanation:
إدارة الاتصالات السلكية و اللاسلكية


    Reference: http://www.lexicool.com/dlink.asp?ID=0VS5QP23361&L1=01&L2=09
Ehab Tantawy
Local time: 22:32
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Grading comment
شكرا

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Al awadi: I am fine.Thanks dear Ehab. I hope tyou are fine too.. تحياتي
29 mins
  -> Thanks Dear Ali, how are you? hope you are OK.:)

agree  Mohamed Ghazal
1 hr
  -> شكراً جزيلاً - Many Thanks Mohamed ;)

agree  Randa El Nomeir: and I also agree with Hamza that it should be only إدارة اتصالات
2 hrs
  -> شكراً جزيلاً - Many Thanks

agree  Abby Gomaa
5 hrs
  -> شكراً جزيلاً - Many Thanks

agree  Mohamed Gaafar: إدارة اتصالات :)
5 hrs
  ->  شكراً جزيلاً - Many Thanks

agree  Hossam Ahmed: i agree with Mohammed Gaafar إدارة اتصالات
6 hrs
  -> شكراً جزيلاً - Many Thanks

agree  nady laymoud
9 hrs
  ->  شكراً جزيلاً - Many Thanks

agree  Dr. Hamzeh Thaljeh: إدارة اتصالات
15 hrs
  -> Thanks Dr. How are You?

agree  Eliana Bunn: Agree
16 hrs
  -> Thanks Eliana

agree  A Nabil Bouitieh
17 hrs
  -> شكراً جزيلاً - Many Thanks

agree  Mohamed Sayed: mazboot dr ehab
22 hrs
  -> شكراً جزيلاً - Many Thanks Mohamed ;)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: