ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

جهة الوفاة

Arabic translation: Place of death


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:جهة الوفاة
Arabic translation:Place of death
Entered by: Ghada Samir
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:38 Apr 16, 2008
English to Arabic translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: جهة الوفاة
I am translating a death certificate issued in Egypt and one of the table items is "جهة الوفاة". Any idea what could this refer to?

Thanks
Ziad Marzouka
Local time: 23:34
Place of death
Explanation:
Place of death
Selected response from:

Ghada Samir
Egypt
Local time: 22:34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4Place of death
Ghada Samir
3 +2locality of death
Deborah Lockett
4Death Occures at:Moodi


Discussion entries: 5





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Place of death


Explanation:
Place of death

Ghada Samir
Egypt
Local time: 22:34
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manal chreidah
7 mins
  -> Thank you Manal!

agree  Nisreen Barakat
44 mins
  -> Thank you Nisreen!

agree  Awadh Balaish
5 hrs
  -> Thanks a lot Mr. Awadh!

agree  Mohsin Alabdali
10 days
  -> Thanks Mr.Mohsin:-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
locality of death


Explanation:
جهة الوفاة would be the area or locality (an administrative division), and مكان الوفاة would be the address within that locality.

Example:

Locality of Death By District
...
http://www.cepis.ops-oms.org/bvsea/taller/gouveia.pdf


    Reference: http://www.arabiclookup.com/default.aspx?ar=%d8%ac%d9%87%d8%...
Deborah Lockett
Local time: 21:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Yeltsov: governorate & مكان الوفاة - city/town/village
4 hrs
  -> thank you Alexander, you're very helpful :-) Deborah

agree  zax: الجهه قدد تكون المستشفي أو الموقع .......ا
7 hrs
  -> thank you Zax, enjoy your afternoon! :-) Deb
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Death Occures at:


Explanation:
مكان الوفاة: City/County of Death

جهة الوفاة: Death Occures at: home..... street...... site of work..... hospital ..etc

Moodi
Local time: 23:34
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 30, 2008 - Changes made by Ghada Samir:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Apr 16, 2008 - Changes made by zax:
Language pairArabic to English => English to Arabic


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: