ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

GRE

Arabic translation: امتحان "التسجيل للدراسات العليا" (GRE)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:GRE
Arabic translation:امتحان "التسجيل للدراسات العليا" (GRE)
Entered by: Noha Kamal, PhD.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:08 Jul 28, 2008
English to Arabic translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: GRE
Graduate Record Exam.

I am curious whether there is a standardized translation in Arabic of the name. If not, what would you suggest? I am not comfortable with the term سجل for "Record".

TIA
Noha Kamal, PhD.
Local time: 22:34
امتحان "التسجيل للدراسات العليا" (GRE)
Explanation:

pls check the Us state site, you'll find they're using this term, which is good & expressive in my point of view
**http://usinfo.state.gov/journals/itps/0905/ijpa/gough.htm
Quote:"قد يُطلب من الذين يقدمون طلبات التحاق كطلاب للدراسات العليا (لنيل شهادة الماجستير أو شهادة الدكتوراه) أن يتقدموا إلى امتحان "التسجيل للدراسات العليا" (GRE" - unquote
Thank u.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-07-28 23:05:54 GMT)
--------------------------------------------------

Translation alone is not enough; I believe that Abbreviation + translation is required
Selected response from:

Ghada Samir
Egypt
Local time: 22:34
Grading comment
Many thanks, Ghada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4امتحان "التسجيل للدراسات العليا" (GRE)
Ghada Samir
5 +1امتحان / اختبار دخول الدراسات العليا
Abdurrahman Mahanna
5امتحان القبول للدراسه العلياzax


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
gre
امتحان / اختبار دخول الدراسات العليا


Language variant: اختبار التسجيل للدراسات العليا

Explanation:
Graduate Record Examination

Abdurrahman Mahanna
United Arab Emirates
Local time: 00:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tkoseli
9 hrs
  -> Many thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
gre
امتحان "التسجيل للدراسات العليا" (GRE)


Explanation:

pls check the Us state site, you'll find they're using this term, which is good & expressive in my point of view
**http://usinfo.state.gov/journals/itps/0905/ijpa/gough.htm
Quote:"قد يُطلب من الذين يقدمون طلبات التحاق كطلاب للدراسات العليا (لنيل شهادة الماجستير أو شهادة الدكتوراه) أن يتقدموا إلى امتحان "التسجيل للدراسات العليا" (GRE" - unquote
Thank u.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-07-28 23:05:54 GMT)
--------------------------------------------------

Translation alone is not enough; I believe that Abbreviation + translation is required

Ghada Samir
Egypt
Local time: 22:34
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Grading comment
Many thanks, Ghada.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsin Alabdali
14 mins
  -> Thanks Mr. Mohsin:) Hope you are fine!

agree  Heather Shaw
4 hrs
  -> Thanks a lot, Heather:)

agree  Nadia Ayoub
7 hrs
  -> Thanks a lot, Nadia:)

agree  myrden
7 hrs
  -> Thanks a lot, myrden:)
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
gre
امتحان القبول للدراسه العليا


Language variant: اختبار القبول للدراسه العليا

Explanation:
*

zax
Local time: 16:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 4, 2009 - Changes made by Noha Kamal, PhD.:
Edited KOG entryGhada Samir's old entry - "GRE" => "امتحان "التسجيل للدراسات العليا" (GRE)"
Jul 30, 2008 - Changes made by Ghada Samir:
Edited KOG entryNoha Kamal, PhD.'s old entry - "GRE" => "امتحان "التسجيل للدراسات العليا" (GRE)"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: