ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Chemistry; Chem Sci/Eng

Blasting agent (Vs. Explosive)

Arabic translation: عامل تفجير


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Blasting agent (Vs. Explosive)
Arabic translation:عامل تفجير
Entered by: Shazly
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:45 Apr 15, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / MSDS
English term or phrase: Blasting agent (Vs. Explosive)
I have both "blasting agents" and "explosives" and I don't know how to distinguish them.

Thank you in advance
Yasser El Helw
Local time: 20:36
عامل تفجير
Explanation:
مركب تفجير
explosive
مادة متفجرة

BLASTING AGENT - Any material or mixture, consisting of fuel and oxidizer, intended for blasting, not otherwise defined as an explosive: Provided, That the finished product, as mixed for use or shipment, cannot be detonated by means of a numbered 8 test blasting cap when unconfined.
Selected response from:

Shazly
Egypt
Local time: 22:36
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5عامل مساعد علي التفجيرzax
4أداة تفجير (لبدء التفجير) ا
hanysalah
4عامل تفجير-(مواد انفجارية)؛
Ehab Tantawy
1 +3عامل تفجير
Shazly


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +3
blasting agent (vs. explosive)
عامل تفجير


Explanation:
مركب تفجير
explosive
مادة متفجرة

BLASTING AGENT - Any material or mixture, consisting of fuel and oxidizer, intended for blasting, not otherwise defined as an explosive: Provided, That the finished product, as mixed for use or shipment, cannot be detonated by means of a numbered 8 test blasting cap when unconfined.

Shazly
Egypt
Local time: 22:36
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AhmedAMS
5 mins

agree  Abdallah Ali
47 mins

agree  Awadh Balaish
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
blasting agent (vs. explosive)
عامل تفجير-(مواد انفجارية)؛


Explanation:
عامل تفجير-(مواد انفجارية)؛

Ehab Tantawy
Local time: 22:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
blasting agent (vs. explosive)
عامل مساعد علي التفجير


Explanation:
متفجرات = explosives

zax
Local time: 16:36
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
blasting agent (vs. explosive)
أداة تفجير (لبدء التفجير) ا


Explanation:
هو تعبير عسكري يطلق على الجهاز أو الأداة التي تبدء الموجة التفجيرية للمفرقعات، ويمكن أن يكون ذلك ميكانيكيا أو كهربائيا أو كيماويا

hanysalah
Egypt
Local time: 22:36
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: