ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Chemistry; Chem Sci/Eng

alkyl-substituted benzene sulfonates

Arabic translation: سلفونات البنزين المستبدلة الألكيل


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:alkyl-substituted benzene sulfonates
Arabic translation:سلفونات البنزين المستبدلة الألكيل
Entered by: Fahd Hassanein
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:05 Dec 8, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - Chemistry; Chem Sci/Eng / chemical compound
English term or phrase: alkyl-substituted benzene sulfonates
alkyl-substituted benzene sulfonates
Fathy Shehatto
Local time: 14:19
سلفونات البنزين المستبدلة الألكيل
Explanation:
This is the chemically correct Arabic nomenclature as far as I know. I don't know about it linguistically though :)
Good luck!!
Selected response from:

Fahd Hassanein
Egypt
Local time: 14:19
Grading comment
Sorry Fahd for being late! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5سلفونات البنزين المستبدلة الألكيل
Fahd Hassanein
3 +1ألكيل- بديلة سلفونات النزين
Osama Shahin


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ألكيل- بديلة سلفونات النزين


Explanation:
..

Osama Shahin
Egypt
Local time: 14:19
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  siba chehab
9 hrs
  -> Thank you Siba
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
سلفونات البنزين المستبدلة الألكيل


Explanation:
This is the chemically correct Arabic nomenclature as far as I know. I don't know about it linguistically though :)
Good luck!!

Fahd Hassanein
Egypt
Local time: 14:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 83
Grading comment
Sorry Fahd for being late! :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 13, 2010 - Changes made by Fahd Hassanein:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: