ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Cinema, Film, TV, Drama

Credits

Arabic translation: شكر وعرفان


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Credits
Arabic translation:شكر وعرفان
Entered by: Mona Helal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:22 Sep 30, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Cinema, Film, TV, Drama / dvd subtitles
English term or phrase: Credits
I have no text.
"Credits" denote: The list of all the people who contributed to the DVD. This list appears at the end of the DVD display.

thank you
Mona Helal
Local time: 22:25
شكر وإمتنان
Explanation:
شكر وإمتنان وعرفان بالجميل لكل من
Selected response from:

hassan zekry
Local time: 14:25
Grading comment
thank you to everyone
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2شكر وإمتنان
hassan zekry
5شكر واجب
Nadia Ayoub
5شكر إلى
Rana Charif
5يرجع الفضل إلى
Mohamed Hamed
5إقرار / اعتراف بفضل
Jafar Filfil
4الفضل يرجع إلى / الفضل ل
einass


Discussion entries: 2





  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
credits
شكر وإمتنان


Explanation:
شكر وإمتنان وعرفان بالجميل لكل من

hassan zekry
Local time: 14:25
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 3
Grading comment
thank you to everyone

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sarah Ashraf
1 hr
  -> thanks Golden Shine

agree  Lina SM
3 hrs
  -> thanks Ms. Lina
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
credits
إقرار / اعتراف بفضل


Explanation:
اقرار او اعتراف بفضل من ساهموا في انجاز العمل أي الأسماء في القائمة

Jafar Filfil
Bulgaria
Local time: 15:25
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
credits
الفضل يرجع إلى / الفضل ل


Explanation:
الفضل يرجع إلى / الفضل ل

einass
Local time: 14:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
credits
شكر إلى


Explanation:
Recognition of a person's contribution to a motion picture or television program presented on a crawl or as a voice-over credit at the conclusion of the presentation; also called credit line, title.

Rana Charif
United Arab Emirates
Local time: 16:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
credits
شكر واجب


Explanation:
http://www.google.com.eg/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&...

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 14:25
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
credits
يرجع الفضل إلى


Explanation:
يرجع الفضل إلى

Mohamed Hamed
Egypt
Local time: 14:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: