ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Cinema, Film, TV, Drama

The Secret of Moonacre

Arabic translation: لغز مونآكر


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The Secret of Moonacre
Arabic translation:لغز مونآكر
Entered by: Mohamed Kamel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:12 Oct 16, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: The Secret of Moonacre
A film name.
Mohamed Kamel
Egypt
Local time: 14:25
سر مونآكر
Explanation:
سر مونآكر
مونآكر هو اسم لوادي
Left penniless by her father's death, Maria has no choice but to leave the city and live with her taciturn uncle, Sir Benjamin Merryweather (Ioan Gruffudd), at his isolated country estate in Moonacre Valley.
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Secret_of_Moonacre
Selected response from:

Jafar Filfil
Bulgaria
Local time: 15:25
Grading comment
Thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3سر مونآكر
Jafar Filfil


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
the secret of moonacre
سر مونآكر


Explanation:
سر مونآكر
مونآكر هو اسم لوادي
Left penniless by her father's death, Maria has no choice but to leave the city and live with her taciturn uncle, Sir Benjamin Merryweather (Ioan Gruffudd), at his isolated country estate in Moonacre Valley.
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Secret_of_Moonacre

Jafar Filfil
Bulgaria
Local time: 15:25
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mohamed elkhateeb
58 mins
  -> Many thanks Mohamed :))

agree  Nadia Ayoub
2 hrs
  -> Many thanks Nadia :))

agree  einass
3 hrs
  -> Many thanks Einass :))

agree  Ziad Alghamdi
3 hrs
  -> Many thanks Ziad :))

disagree  zanouba: I suggest لغز موناكر
4 hrs

disagree  Murad Hamdi YE: I agree to zaouba suggestion: لغز موناكر
9 hrs

agree  Mohamed Hamed
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: