Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Arabic translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama | | English term or phrase: critically acclaimed | | Julia also co-wrote and edited Jehane Noujaim’s critically acclaimed documentary, Control Room (Magnolia Pictures, 2004) |
| Arabic CopywriterKudoZ activityQuestions: 297 ( 4 open) ( 6 without valid answers) ( 28 closed without grading) Answers: 5 United Arab Emirates
| | Local time: 15:25
|
| | أشاد به النقاد | Explanation: إشادة النقاد
حاز على إعجاب النقاد
-------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2010-08-27 17:37:30 GMT) --------------------------------------------------
أشاد النقاد به |
| Selected response from:
TargamaT Syria Local time: 15:25
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence: peer agreement (net): +8 | |