ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Cinema, Film, TV, Drama

silhouette

Arabic translation: صورة قاتمة - السيلويت


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:silhouette
Arabic translation:صورة قاتمة - السيلويت
Entered by: Randa F
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:34 Feb 6, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: silhouette
What silhouette means in a context of dancing or writing script for a movie?
Rania Kamel
صورة قاتمة
Explanation:
السيلويت في النص أو التصوير يعني أن الشخص أو الجسم المصوَّر يوجد خلفه إضاءة قوية جداً كالشمس أو مصدر إضاءة آخر فيظهر الشخص بصورة قاتمة بسبب قوة الإضاءة خلفه
إذا كانت الجملة تشير إلى راقص سيلويت فيعني أن الراقص خلفه إضاءة قوية بحيث يتحرك دون أن تبدو ملامحه ولا تفاصيل شكله لأنه قاتم
القاموس يترجم الكلمة إلى مظللة لكنها ليست بظل ولا مظللة بل صورة قاتمة سوداء بسبب قوة الإضاءة خلفها، ومثال عليها عند أخذ صورة فوتوغرافية لمنظر أو شخص يكون بين الكاميرا والشمس فيظهر في الصورة الفوتوغرافية قاتماً
Selected response from:

Randa F
Lebanon
Local time: 15:28
Grading comment
thanks Randa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4صورة قاتمة
Randa F
5 +1صورة ظليةAhmedAMS
4خيال الظل
Yaser Suleiman
4قوام أو مظهر
Saleh Ayyub


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
صورة ظلية


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-06 09:53:37 (GMT)
--------------------------------------------------

وهي الصورة التي تظهر المعالم الخارجية (وخصوصـًا الجانبية منها) للشخصية أو الوجه،
أو الصورة التي تـُسقط عليها الإضاءة الخلفية فقط


AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 16:28
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A Nabil Bouitieh
14 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
قوام أو مظهر


Explanation:
SILHOUETTE means appearance, contour, curve, display, expression, exterior, facet, figure, finish, form, frame, image, line, look, outline, physique, portrait, profile, shadow, shape, structure, visage.



    Reference: http://193.96.97.25/int_henkel/schwarzkopf_com/index.cfm?pag...
Saleh Ayyub
Local time: 00:28
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
صورة قاتمة


Explanation:
السيلويت في النص أو التصوير يعني أن الشخص أو الجسم المصوَّر يوجد خلفه إضاءة قوية جداً كالشمس أو مصدر إضاءة آخر فيظهر الشخص بصورة قاتمة بسبب قوة الإضاءة خلفه
إذا كانت الجملة تشير إلى راقص سيلويت فيعني أن الراقص خلفه إضاءة قوية بحيث يتحرك دون أن تبدو ملامحه ولا تفاصيل شكله لأنه قاتم
القاموس يترجم الكلمة إلى مظللة لكنها ليست بظل ولا مظللة بل صورة قاتمة سوداء بسبب قوة الإضاءة خلفها، ومثال عليها عند أخذ صورة فوتوغرافية لمنظر أو شخص يكون بين الكاميرا والشمس فيظهر في الصورة الفوتوغرافية قاتماً

Randa F
Lebanon
Local time: 15:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Grading comment
thanks Randa

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  amana(Ayman B.): In the context of a dance or a story etc..it's kind of generalization, so الصوره القاتمه أو الشخصيه القاتمه is the best description
8 mins

agree  Mohamed Gaafar
26 mins

agree  A Nabil Bouitieh
13 hrs

agree  Mohamed Elsayed
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
خيال الظل


Explanation:
http://www.dvd4arab.com/forums/printthread.php?t=6575

http://hamuksha.blogspot.com/

والله أعلم

Yaser Suleiman
Jordan
Local time: 15:28
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: