ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Computers: Software

I/O modules

Arabic translation: وحدات مركبة للإدخالات والمخرجات/وحدات الإدخالات والمخرجات المركبة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:I/O modules
Arabic translation:وحدات مركبة للإدخالات والمخرجات/وحدات الإدخالات والمخرجات المركبة
Entered by: Hassan Al-Haifi (wordforword)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:35 Apr 11, 2006
English to Arabic translations [PRO]
Computers: Software
English term or phrase: I/O modules
It is mentioned in the context of industrial hardware .
Ali Al awadi
Romania
Local time: 15:29
وحدات مركبة للإدخالات والمخرجات
Explanation:
Or وحدات الإدخالات والإخراجات المركبة. Note that these are preset units which should be flexible to accept vairous kinds of inputs or outputs within a given field or type of activity, thus the term مركبة is important here.
Selected response from:

Hassan Al-Haifi (wordforword)
Local time: 15:29
Grading comment
Thanks very much for this invaluable participation and contribution .
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6وحدات المدخلات/المخرجات
ahmadwadan.com
4 +3وحدات الإدخال/الإخراج
Hazem Hamdy
4 +1وحدات مركبة للإدخالات والمخرجاتHassan Al-Haifi (wordforword)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
i/o modules
وحدات الإدخال/الإخراج


Explanation:
أو وحدات الإدخال والإخراج

Hazem Hamdy
Egypt
Local time: 14:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  atef Sharia: the Problem mainly is in translating the "Modules" itself, as in industry it is being translated to وحدات while in Linux it is referred to some small programs such as drivers, http://www.cltb.net/ar/0.html
1 hr

agree  Sam21: That's the one I know :-)
2 hrs

agree  Mohamed Elsayed: وحدات إدخال/إخراج
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
i/o modules
وحدات المدخلات/المخرجات


Explanation:
وحدات الإدخال/الإخراج

More text will help.

ahmadwadan.com
Kuwait
Local time: 15:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ala Rabie: is 'وحدات' necessary, ahmad?
12 mins
  -> yeh, as I/O can stand for intangible entity like information.

agree  Rehab Mohamed
1 hr

agree  Hossam Ahmed
2 hrs

agree  Saleh Ayyub
6 hrs

agree  Khaled El-Mancy
8 hrs

agree  Nashwa Abdullah
1 day20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
i/o modules
وحدات مركبة للإدخالات والمخرجات


Explanation:
Or وحدات الإدخالات والإخراجات المركبة. Note that these are preset units which should be flexible to accept vairous kinds of inputs or outputs within a given field or type of activity, thus the term مركبة is important here.


    Reference: http://www.est.net/modules.cfm
Hassan Al-Haifi (wordforword)
Local time: 15:29
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks very much for this invaluable participation and contribution .

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Awadh Balaish
5 hrs
  -> Thanks Awadh
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: