ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Computers: Software

skin

Arabic translation: مظهر


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:skin
Arabic translation:مظهر
Entered by: Noha Kamal, PhD.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:54 Jul 18, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Localization
English term or phrase: skin
I know the meaning but I am looking for the most convenient word in Arabic. Sorry I have no context.
zkt
Lebanon
Local time: 15:30
مظهر/طابع
Explanation:
ِAs in Winamp Skins.
If this matches the meaning you have.
Selected response from:

Noha Kamal, PhD.
Local time: 14:30
Grading comment
Thank you for your help
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1مظهر/طابع
Noha Kamal, PhD.
5الشكل الخارجي او السطحيemhassan
4جلد أو بشرة
Amira Abdallah
4بشرةMona Helal
3 +1سطح
Hani Hassaan
1مظهر الواجهة
Fathy Shehatto
1القشرة
Ahmad Batiran


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
مظهر/طابع


Explanation:
ِAs in Winamp Skins.
If this matches the meaning you have.

Noha Kamal, PhD.
Local time: 14:30
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thank you for your help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Abdallah Ali
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
سطح


Explanation:
لو كان الأمر يتعلق بالسوفت وير (تعريب البرامج)، فالترجمة (سطح)، وإليكي الأمثلة:
-The skins folder already contains a file called '%1!.1023ls!'.\nWould you like to replace the existing file?

- يحتوي مجلد الأسطح بالفعل على ملف باسم %1!.1023ls!. \nهل تريد استبدال الملف الموجود؟
-The skin file is invalid.%0

-ملف السطح غير صحيح..%0

والله أعلم

Hani Hassaan
Egypt
Local time: 14:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 71
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hebat-Allah El Ashmawy
1 hr
  -> thank you Miss Hebat-Allah.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
القشرة


Explanation:
As you know it is talking about the skin of a software (an audio player or so), so it might be more acceptable.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-07-18 13:01:31 GMT)
--------------------------------------------------

Well I will borrow some suggestions from the contruction field:
(سطح خارجي (مظهر مثلما قالت نُهى
تلبيس

Ahmad Batiran
Jordan
Local time: 15:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
4 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
الشكل الخارجي او السطحي


Explanation:
الشكل الخارجي او السطحي

emhassan
Local time: 15:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
بشرة


Explanation:
if we're talking about the face.

Mona Helal
Local time: 22:30
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
مظهر الواجهة


Explanation:
مظهر واجهة التطبيق - أو مظهر واجهة الموقع / إذا كان الاستخدام لبرنامج أو لموقع

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-07-18 13:31:47 GMT)
--------------------------------------------------

بالفعل كما ذكر الأخ هاني<font color=red>skin file</font> تعنى كلمة skin file ملف السطح وذلك بالنسخة العربية لمايكروسوفت، أما إذا كان المقصود وصف لواجهة تطبيق أو موقع كأن نقول golden skin فتكون الترجمة معنية بوصف مظهر الواجهة للتطبيق وأرى أن كلمة سطح في هذه الحالة لن تفي بالمعنى المطلوب – والأمر متروك للأخت زينة - والله اعلم

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2007-07-18 13:34:12 GMT)
--------------------------------------------------

بالفعل كما ذكر الأخ هاني skin تعنى كلمة skin file ملف السطح وذلك بالنسخة العربية لمايكروسوفت، أما إذا كان المقصود وصف لواجهة تطبيق أو موقع كأن نقول golden skin فتكون الترجمة معنية بوصف مظهر الواجهة للتطبيق وأرى أن كلمة سطح في هذه الحالة لن تفي بالمعنى المطلوب –

والله اعلم

اسف لتشوه الاجابة السابقة



--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-07-18 13:35:30 GMT)
--------------------------------------------------

لم استطع توضيح المطلوب نظرا لتشوه النص اثر وجود الحروف اللاتينية

Fathy Shehatto
Local time: 14:30
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
جلد أو بشرة


Explanation:
المعني الحرفي المقابل هو جلد ولكن يمكن أن تأخذ أى من المعاني التي ذكرت في كل اجابات الأخوة الأعزاء حسب موقعها في النص

Amira Abdallah
Egypt
Local time: 14:30
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 20, 2007 - Changes made by Noha Kamal, PhD.:
Edited KOG entryzkt's old entry - "skin" => "مظهر"
Jul 19, 2007 - Changes made by zkt:
Edited KOG entryzkt's old entry - "skin" => "مظهر"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: