ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Computers: Software

tab

Arabic translation: علامة تبويب


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tab
Arabic translation:علامة تبويب
Entered by: Hani Hassaan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:19 Aug 19, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Computers: Software
English term or phrase: tab
The lower part of this tab contains an area called History. Every time you visit a Web page a link to the page will be saved and stored on your computer for 20 days.
Abdelmonem Samir
Local time: 14:30
علامة تبويب
Explanation:
علامة تبويب

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-08-19 09:24:15 GMT)
--------------------------------------------------

البعض يقول عليها (علامة جدولة) ولكن الأصح هو (علامة تبويب).
الترجمة:
يحتوي الجزء الأسفل من علامة التبويب هذه على منطقة يطلق عليها (محفوظات). في كل مرة تقوم خلالها بزيارة صفحة الويب، يتم حفظ الرابط لهذه الصفحة وتخزينها على جهاز الكمبيوتر الخاص بك لمدة 20 يوماً.
http://office.microsoft.com/ar-sa/access/HA102114151025.aspx
Selected response from:

Hani Hassaan
Egypt
Local time: 14:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7علامة تبويب
Hani Hassaan
5علامة تبويب أو جدولةAmir Kamel
4مربع تقسيم، أو جدولة، أو تبويب
hanysalah


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
علامة تبويب


Explanation:
علامة تبويب

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-08-19 09:24:15 GMT)
--------------------------------------------------

البعض يقول عليها (علامة جدولة) ولكن الأصح هو (علامة تبويب).
الترجمة:
يحتوي الجزء الأسفل من علامة التبويب هذه على منطقة يطلق عليها (محفوظات). في كل مرة تقوم خلالها بزيارة صفحة الويب، يتم حفظ الرابط لهذه الصفحة وتخزينها على جهاز الكمبيوتر الخاص بك لمدة 20 يوماً.
http://office.microsoft.com/ar-sa/access/HA102114151025.aspx

Hani Hassaan
Egypt
Local time: 14:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 71
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fathy Shehatto
2 mins
  -> Thanks brother Fathy.

agree  ahmadwadan.com
8 mins
  -> Thanks brother Ahmed.

agree  Mariam Osmane
36 mins
  -> Thanks Mallaqui.

agree  Mohamed Elsayed: علامة تبويب
41 mins
  -> Thanks brother Mohamed.

agree  Amira Abdallah
1 hr
  -> Thanks Amira, I hope u are doing well.

agree  Hebat-Allah El Ashmawy
5 hrs
  -> Thanks a Lot, Hebat Allah.

agree  Samya Salem
12 hrs
  -> Thank a lot Nurelislam
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
علامة تبويب أو جدولة


Explanation:
على حسب السياق
يعني داخل الجدول
تكون علامة جدولة
أما في مربعات الحوار
فتكون
علامة تبويب

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-08-19 09:40:54 GMT)
--------------------------------------------------

في هذا السياق
تبويب

Amir Kamel
Egypt
Local time: 14:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
مربع تقسيم، أو جدولة، أو تبويب


Explanation:
إنه في الواقع مربع أومستطيل ، لا أحبذ تسميته بالعلامة، ولكنه الحيز الذي يقوم بعد النقر عليه بعرض محتويات التقسيم الأدنى أو عرض الصفحة المطلوبة

hanysalah
Egypt
Local time: 14:30
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 23, 2007 - Changes made by Hani Hassaan:
Edited KOG entryAbdelmonem Samir's old entry - "tab" => "علامة تبويب"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: