GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:42 Nov 2, 2006 |
English to Arabic translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / website instructions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahmed ismaiel owieda Egypt Local time: 19:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | مثيلات - عناصر مثيلة |
| ||
5 | نسخة |
| ||
5 | حاله / مثال |
| ||
5 | حالة انتظار |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
مثيلات - عناصر مثيلة Explanation: من المتعارف عليه أن مصطلحات الحاسب الآلي تترجم بشكل موحد، وعلى هذا فإن ترجمة هذه الكلمة القياسية والموحدة حسب مسرد مايكروسوفت هي كلمة مثيلات أو عناصر مثيلة. -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2006-11-02 02:24:04 GMT) -------------------------------------------------- مع الأسف ليس لدي رابطة للمسرد، ولكني حصلت عليه في صورة ملف واحد من أحد الأصدقاء. على أي حال، يمكنك مراجعة مسردات مستخدمي هذا الموقع، فإن بعضهم يضع مسرد ميكروسوفت في مسرداته الشخصية. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
8 hrs confidence:
11 hrs confidence:
16 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|