KudoZ home » English to Arabic » Computers (general)

Timeout

Arabic translation: نفاد الوقت

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Timeout
Arabic translation:نفاد الوقت
Entered by: Fuad Yahya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:57 Jan 9, 2003
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: Timeout
communications
Nabil
Check ProZ glossary
Explanation:
This term has been posted and answered before. Check all the proposed answers at the following link:

http://www.proz.com/kudoz/26817?keyword=time out


Fuad
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4Check ProZ glossaryFuad Yahya


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Check ProZ glossary


Explanation:
This term has been posted and answered before. Check all the proposed answers at the following link:

http://www.proz.com/kudoz/26817?keyword=time out


Fuad


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/26817?keyword=time+out
Fuad Yahya
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 64
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sami Khamou: Previous term was time-out with a hyphen. I wonder whether this will make a difference.
15 mins
  -> In the IT field, the no-hyphen format is most prevalent. The hyphened format is still used, along with the no-hyphen format, in sports (a brief cessation of play), and in related meanings, e.g., a short break, or a punishment for children.

agree  AhmedAMS
1 day16 hrs

agree  Bilal
2 days18 hrs

agree  HALAHouse
3 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 11, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO » PRO
Jan 11, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
Field (specific)Telecom(munications) » Computers (general)
Field (write-in)communications » (none)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search