ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Computers (general)

tickers

Arabic translation: مؤشرات/علامات


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:47 Oct 1, 2011
English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Computers (general) / Computer
English term or phrase: tickers
You can also add specific feeds to your dashboard to be shown as tickers so you never miss a thing
ahmednesiccairo
Arabic translation:مؤشرات/علامات
Explanation:
المؤشرات المميزة
Selected response from:

Ahmed Badawy
Local time: 06:01
Grading comment
شكرا

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3مؤشرات/علاماتAhmed Badawy
5أدوات تذكير
Mohamed Shalaby
4 +1جداول
Murad AWAD
4التكتاك / التكر / المتكتك / التلغراف الكاتبHasna Chakir
4تنبيهات اعلامية
Mohsin Alabdali


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
جداول


Explanation:
أو
رسم بياني

Murad AWAD
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Niihal Fariid
2 days4 hrs
  -> Thank you very much Nihal.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
التكتاك / التكر / المتكتك / التلغراف الكاتب


Explanation:
///////////////////////////

Hasna Chakir
Morocco
Local time: 04:01
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
مؤشرات/علامات


Explanation:
المؤشرات المميزة

Ahmed Badawy
Local time: 06:01
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
شكرا

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia Ayoub
7 mins
  -> شكرً جزيلاً

agree  TargamaT
9 mins
  -> شكرً جزيلاً

agree  Haytham Boles
45 mins
  -> شكرً جزيلاً
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
تنبيهات اعلامية


Explanation:
.

Mohsin Alabdali
Saudi Arabia
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
أدوات تذكير


Explanation:
أدوات تذكير

Mohamed Shalaby
Local time: 06:01
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: