ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Construction / Civil Engineering

Building commissioning

Arabic translation: توظيف / استخدامات المبني


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Building commissioning
Arabic translation:توظيف / استخدامات المبني
Entered by: Ahmed Samir
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:51 Feb 10, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Construction / Civil Engineering
English term or phrase: Building commissioning
Context:
Building commissioning is an important quality assurance service in the building industry. Commissioning is being integrated into the construction process to ensure that owners and investors get good buildings for their investments.
It is a method of risk reduction for new construction projects or major capital improvements (i.e. renovations) and it is a comprehensive way to assess and tune up performance of existing buildings.
Ahmed Samir
Local time: 06:07
توظيف / استخدامات المبني
Explanation:
المعنى الحرفي لهذه الكلمة هو التكليف، وأرى هنا أن أنسب ترجمة هو خدمة تقييم كيفية توظيف المبنى واستخدامه بما يحقق عائد جيد من الاستثمار وبما يتفق مع الغرض المرجو من المبنى
Selected response from:

hassan zekry
Local time: 06:07
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4التشغيل التجريبي للمبنىMoodi
3 +1توظيف / استخدامات المبني
hassan zekry
Summary of reference entries provided
الإشراف البنائي
Arabicstart

  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
building commissioning
توظيف / استخدامات المبني


Explanation:
المعنى الحرفي لهذه الكلمة هو التكليف، وأرى هنا أن أنسب ترجمة هو خدمة تقييم كيفية توظيف المبنى واستخدامه بما يحقق عائد جيد من الاستثمار وبما يتفق مع الغرض المرجو من المبنى

hassan zekry
Local time: 06:07
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 80
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  akretchefazia: thanks for all your comments , but the issue here is not about buildings , but mechanical components , that shall be tested before the run over of the installations
139 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
building commissioning
التشغيل التجريبي للمبنى


Explanation:
أي مشروع يخضع لتشغيل تجريبي درءاً لأية مفاجآت غير سارة عند بدء العمل الفعلي

Moodi
Local time: 07:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 70
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 hrs peer agreement (net): +1
Reference: الإشراف البنائي

Reference information:
الإشراف على تنفيذ البناء وفقاً للخطط المرسومة والمتفق عليها، إعتيادياً من قبل المهندسين (حكوميين أو من القطاع الخاص)

Example sentence(s):
  • الإشراف البنائي على مشروع محطة المياه من قبَل فيلق الهندسة الأمريكية
  • The building commissioning for the water plant project conducted by the U.S. Corps of Engineers

    Reference: http://www.google.com/search?q=%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%B4%D8%B...
Arabicstart
United States
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Salim Zid PMP
560 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: