ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Cosmetics, Beauty

Algae Fucus vesiculosus

Arabic translation: طحلب الفيوكس / طحلب الفيوكس الأسمر / طحلب الفيوكس الحويصلي


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Algae Fucus vesiculosus
Arabic translation:طحلب الفيوكس / طحلب الفيوكس الأسمر / طحلب الفيوكس الحويصلي
Entered by: Ahmed Dahman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:37 Oct 17, 2006
English to Arabic translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: Algae Fucus vesiculosus
component of a skin peeling product
Lyes
Local time: 08:00
طحلب الفيوكس / طحلب الفيوكس الأسمر / طحلب الفيوكس الحويصلي
Explanation:
http://www.hdrmut.net/guestbook/gb2.php?signid=38841&userid=...

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Fucus vesiculosus
Selected response from:

Ahmed Dahman
Egypt
Local time: 08:00
Grading comment
شكرا جزيلا
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5طحلب الفيوكس / طحلب الفيوكس الأسمر / طحلب الفيوكس الحويصلي
Ahmed Dahman


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
algae fucus vesiculosus
طحلب الفيوكس / طحلب الفيوكس الأسمر / طحلب الفيوكس الحويصلي


Explanation:
http://www.hdrmut.net/guestbook/gb2.php?signid=38841&userid=...

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Fucus vesiculosus

Ahmed Dahman
Egypt
Local time: 08:00
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
شكرا جزيلا

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariam Osmane: أيضاً طحلب الفوقس الحويصلي
28 mins
  -> Thank you my dear friend!

agree  Eliana Bunn: I do agree, good job
1 hr
  -> Thank you very much, Eliana!

agree  Ehab Tantawy: A New Look, Basha. AGREE
2 hrs
  -> Is it cool? ;o)

agree  Doaa Abu Gharbiyeh: agree أيضا طحلب الفوقس الحويصلي
9 hrs
  -> Many thanks Doaa!

agree  nady laymoud
1 day21 hrs
  -> Thanks Nady!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: