ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Economics

trickle-down

Arabic translation: نقل فوائد الاستثمارات الخاصة بمؤسسات خاصة كبيرة إلى الاقتصاديات الأسفل (المؤسسات الاقتصادية الصغيرة والمستثلكون


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:trickle-down
Arabic translation: نقل فوائد الاستثمارات الخاصة بمؤسسات خاصة كبيرة إلى الاقتصاديات الأسفل (المؤسسات الاقتصادية الصغيرة والمستثلكون
Entered by: Hassan Al-Haifi (wordforword)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:08 Jul 11, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / macroeconomic/ investment
English term or phrase: trickle-down
Of or relating to the economic theory that financial benefits accorded to big businesses and wealthy investors will pass down to profit smaller businesses and consumers.
Rehab Mohamed
Egypt
Local time: 08:02
نقل آثار تشجيع استثمار الكبار إلى الاقتصاديات الأصغر شيئا فشيئا
Explanation:
هذه النظرية تقول أن إعطاء التشجيعات والحوافز للمؤسسات الاستثمارية الكبرى تؤدي حتما إلى نقل الفوائد إلى الاقتصاديات الأسفل (المؤسسات الاقتصادية الصغيرة والمستثلكون)بتسرب تدريجي. وربما أنها نفس المعنى لكلكة spillover إلا أنها

خاصة بالاستثمارات الخاصة


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 33 mins (2005-07-11 22:41:34 GMT)
--------------------------------------------------

It is really getting difficult to get anything in Arabic here
هذه النظرية تقول أن إعطاء التشجيعات والحوافز للمؤسسات الاستثمارية الكبرى تؤدي حتما إلى نقل الفوائد إلى الاقتصاديات الأسفل (المؤسسات الاقتصادية الصغيرة والمستثلكون). وربما أنها نفس المعنى لكلكةspillover إلا أن الأخرى تخص الاستثمارات العامة
تخص الاستثمارات الخاصة...(trickle down والأولى

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 48 mins (2005-07-11 22:56:54 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe this is better: (I tried)

)هذه النظرية تقول أن إعطاء التشجيعات والحوافز للمؤسسات الاستثمارية الكبرى تؤدي حتما إلى نقل الفوائد إلى الاقتصاديات الأسفل (المؤسسات الاقتصادية الصغيرة والمستثلكون). وربما أنها نفس المعنى لكلكةspillover ( spillover) إلا أن الأخرى spillover() تخص الاستثمارات العامة

تخص الاستثمارات العامة

تخص الاستثمارات الخاصة( trickle down)والأولى
Selected response from:

Hassan Al-Haifi (wordforword)
Local time: 09:02
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5امتداد الأرباح
AbdulHameed Al Hadidi
4نقل آثار تشجيع استثمار الكبار إلى الاقتصاديات الأصغر شيئا فشيئاHassan Al-Haifi (wordforword)
4ترشيح التأثير / اسقاط التأثير / التساقط نحو الأسفل
Yaser Suleiman
4نظرية انتشار الازدهار
NancyEweiss
1 +1نظرية التقطر نحو الأسفل
Shazly


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
نظرية التقطر نحو الأسفل


Explanation:
التقطر نحو الأسفل

Trickle down

An economic theory that by supporting businesses and allowing them to flourish, the benefits will eventually "trickle down" to middle- and lower-income people, who will benefit from increased economic activity and reduced unemployment.

--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-11 13:02:55 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ecwregypt.org/Arabic/rep/2003/fileof womenmedia/G...
http://www.amanjordan.org/aman_studies/wmview.php?ArtID=259

--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-11 17:20:17 (GMT)
--------------------------------------------------

لبيان أن التأثير يحدث ببطء

Shazly
Egypt
Local time: 08:02
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Gaafar
1 day13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
امتداد الأرباح


Explanation:
هنا يعني أن ارباح الشركات الكبيرة والسماهمين الكبار ستمتد لشمل الشركات والمساهمين الأصغر

AbdulHameed Al Hadidi
Local time: 08:02
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
نظرية انتشار الازدهار


Explanation:
ظرية انتشار الازدهار
according to Chaiban's Business Dictionary:
نظرية اقتصادية تقول بأنه يجب أن تترك لقطاع الأعمال حرية الازدهار حيث إن أرباحه لا شك سترشح إن عاجلا أو آجلا وتنتشر إلى الفئات منخفضة الدخل وإلى الاقتصاد ككل (بما فيها الشركات الصغيرة)

NancyEweiss
Local time: 08:02
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ترشيح التأثير / اسقاط التأثير / التساقط نحو الأسفل


Explanation:
والله أعلم

http://www.freearabvoice.org/arabi/maqalat/tabi3atuLSira3.ht...
http://www.mafhoum.com/syr/articles/abdelnour/abdelnour.htm

You should choose what fits your text



Yaser Suleiman
Jordan
Local time: 09:02
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
نقل آثار تشجيع استثمار الكبار إلى الاقتصاديات الأصغر شيئا فشيئا


Explanation:
هذه النظرية تقول أن إعطاء التشجيعات والحوافز للمؤسسات الاستثمارية الكبرى تؤدي حتما إلى نقل الفوائد إلى الاقتصاديات الأسفل (المؤسسات الاقتصادية الصغيرة والمستثلكون)بتسرب تدريجي. وربما أنها نفس المعنى لكلكة spillover إلا أنها

خاصة بالاستثمارات الخاصة


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 33 mins (2005-07-11 22:41:34 GMT)
--------------------------------------------------

It is really getting difficult to get anything in Arabic here
هذه النظرية تقول أن إعطاء التشجيعات والحوافز للمؤسسات الاستثمارية الكبرى تؤدي حتما إلى نقل الفوائد إلى الاقتصاديات الأسفل (المؤسسات الاقتصادية الصغيرة والمستثلكون). وربما أنها نفس المعنى لكلكةspillover إلا أن الأخرى تخص الاستثمارات العامة
تخص الاستثمارات الخاصة...(trickle down والأولى

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 48 mins (2005-07-11 22:56:54 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe this is better: (I tried)

)هذه النظرية تقول أن إعطاء التشجيعات والحوافز للمؤسسات الاستثمارية الكبرى تؤدي حتما إلى نقل الفوائد إلى الاقتصاديات الأسفل (المؤسسات الاقتصادية الصغيرة والمستثلكون). وربما أنها نفس المعنى لكلكةspillover ( spillover) إلا أن الأخرى spillover() تخص الاستثمارات العامة

تخص الاستثمارات العامة

تخص الاستثمارات الخاصة( trickle down)والأولى



    Reference: http://www.websters-online-dictionary.org/definition/english...
Hassan Al-Haifi (wordforword)
Local time: 09:02
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: