ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Economics

property right

Arabic translation: حق ممتلك\مكتسب


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:property right
Arabic translation:حق ممتلك\مكتسب
Entered by: zax
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:19 Dec 23, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / economics
English term or phrase: property right
I would like to have that term translated. It is mentioned within sentences talking about the property rights of the worker in some economical systems....It apperas in different context but with almost the same meaning: suppose an employer wants to fire a worker who has a property right,due to the employment-protection laws,the employer
has to buy him out.Is it related to shareholder rights? Or what?
ashwaqz
Local time: 09:02
حق ممتلكمكتسب
Explanation:
هذا حق يكتسبه الموظف بعد العمل فتره من الزمن
Selected response from:

zax
Local time: 02:02
Grading comment
Hi, what I understood is that if the worker is quite efficient, he/she can get some of the profits presented in shares provided that the agreement between the employer and the employee should be definable.That what I understood and I think you may be the one who gave the close answer because your answer revolves around ... Thank you for answering.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5حق ممتلكمكتسبzax
2 +2حق الملكية
Ziad Marzouka
2حقوق العمل
Zeinab Asfour


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
حقوق العمل


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-12-23 10:37:54 GMT)
--------------------------------------------------

حقوق الكسب

Zeinab Asfour
Jordan
Local time: 09:02
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
حق الملكية


Explanation:
ء

Ziad Marzouka
Local time: 09:02
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sewidan
10 hrs

agree  Mona Ragaei
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
حق ممتلكمكتسب


Explanation:
هذا حق يكتسبه الموظف بعد العمل فتره من الزمن

zax
Local time: 02:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Hi, what I understood is that if the worker is quite efficient, he/she can get some of the profits presented in shares provided that the agreement between the employer and the employee should be definable.That what I understood and I think you may be the one who gave the close answer because your answer revolves around ... Thank you for answering.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: