ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Economics

to run a deficit

Arabic translation: تحقيق عجز


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to run a deficit
Arabic translation:تحقيق عجز
Entered by: NativeArabic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:29 Feb 7, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Economics
English term or phrase: to run a deficit
to run a deficit
vanilla_sky
Local time: 08:03
تحقيق عجز
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-02-07 07:36:38 GMT)
--------------------------------------------------

يحقق عجزاً

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-02-07 07:38:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ae/search?hl=ar&q=حقق عجزاً&btnG=إبحث!&met...
Selected response from:

NativeArabic
Local time: 10:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1يتحكم في، يدير، يسيطر على
Ramadan Bekheet
4 +2تحقيق عجزNativeArabic


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
تحقيق عجز


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-02-07 07:36:38 GMT)
--------------------------------------------------

يحقق عجزاً

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-02-07 07:38:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ae/search?hl=ar&q=حقق عجزاً&btnG=إبحث!&met...

NativeArabic
Local time: 10:03
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yasser El Helw
1 hr
  -> Thank you

agree  zax
2 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
يتحكم في، يدير، يسيطر على


Explanation:
يتحكم في، يدير، يسيطر على

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2007-02-07 08:14:58 GMT)
--------------------------------------------------

الترجمة الحيادية من وجهة نظري هي: يدير

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2007-02-07 08:16:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.albasrah.net/pages/mod.php?mod=art&lapage=../ar_a...

Ramadan Bekheet
Egypt
Local time: 08:03
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Yeltsov
42 mins
  -> Thanks a billion!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: