ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Economics

MSY

Arabic translation: الانتاج الأقصى المستدام


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:MSY
Arabic translation:الانتاج الأقصى المستدام
Entered by: Ali Al-Saqqa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:23 Sep 6, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: MSY
It is important to stress that success requires the design of institutional arrangements that will deliver rent (and other key policy objective such as increased fish stock size) as an outcome. The issue is not to replace a goal such as maximum sustainable yield (MSY) with maximum rents as the objective of a command and control fisheries policy.
einass
Local time: 11:50
الانتاج الأقصى المستدام
Explanation:
maximum sustainable yield

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-09-06 22:34:11 GMT)
--------------------------------------------------

أو أقصى مستوى انتاج مسموح به

http://kenanaonline.com/users/gafrd/posts/118859

لكن التعريف السابق أكثر شيوعا و أدق أيضا
Selected response from:

Ali Al-Saqqa
Palestine
Local time: 11:50
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1الانتاج الأقصى المستدام
Ali Al-Saqqa
4العائد المستدام الأقصى
TargamaT


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
msy
الانتاج الأقصى المستدام


Explanation:
maximum sustainable yield

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-09-06 22:34:11 GMT)
--------------------------------------------------

أو أقصى مستوى انتاج مسموح به

http://kenanaonline.com/users/gafrd/posts/118859

لكن التعريف السابق أكثر شيوعا و أدق أيضا

Ali Al-Saqqa
Palestine
Local time: 11:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia Ayoub
0 min
  -> شكرا جزيلا
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
msy
العائد المستدام الأقصى


Explanation:
أعتقد أنه يجب التركيز على كلمة عائد
http://en.wikipedia.org/wiki/Maximum_sustainable_yield

بعض الأفكار
http://www.arabenvironment.net/arabic/archive/2006/12/130942...

TargamaT
Syria
Local time: 12:50
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 14, 2010 - Changes made by Ali Al-Saqqa:
FieldOther => Bus/Financial
Field (specific)Government / Politics => Economics
Field (write-in)Politics => (none)
Sep 12, 2010 - Changes made by Ali Al-Saqqa:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: