Arabic translation: المدركات الحسية التلقائية أو العفوية
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: In that provided context, a "casual perception" (singular) would equate closely to a notice and perception by person A of observable and random (not fitting a known or structured pattern) behavior of another person B or another source/actor:
idraak ghair nizaamii _or_ idraak ghair haikalii
(Using a borrowed laptop that lacks Arabic support)
Stephen H. Franke
shfranke United States Local time: 02:54 Meets criteria Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 8
لعل المقصود هو تكوين انطباع أو تصور عن شئ مرئي أو محسوس ولكنه قد يكون مخالفا للواقع كتقدير المسافات مثلا
Most people's casual perceptions don't reflect reality. a few lucky people do have mental maps that reliably represent the social terrain. Such people are much more effective and influential as a result", thus writes Wayne Baker in his book, Achieving
Success through Social Capital.
Shazly Egypt Local time: 11:54 Meets criteria Native speaker of: Arabic PRO pts in category: 43