KudoZ home » English to Arabic » Education / Pedagogy

Expulsion Hearing outline

Arabic translation: الخطوط العامة لجلسة الاستماع لأسباب الطرد

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Expulsion Hearing outline
Arabic translation:الخطوط العامة لجلسة الاستماع لأسباب الطرد
Entered by: Abby Gomaa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:52 Feb 15, 2008
English to Arabic translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: Expulsion Hearing outline
It's a title of a handout to parents who attend hearing at school regarding their kids
Abby Gomaa
Local time: 05:21
الخطوط العامة لجلسة الاستماع لأسباب الطرد
Explanation:
Hearing is جلسة استماع you can also say جلسة استماع بشأن الطرد

Good luck
Selected response from:

Aljobury
Egypt
Local time: 12:21
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3الخطوط العامة لجلسة الاستماع لأسباب الطردAljobury
4 +1موجز جلسة الطرد من المدرسة
Assem Mazloum
4موجز مجلس المدرسة لحالات الفصل
A-E-D


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
expulsion hearing outline
موجز جلسة الطرد من المدرسة


Explanation:
*

Assem Mazloum
Germany
Local time: 12:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steve Booth
1 hr
  -> thank you Emandan

neutral  Mohsin Alabdali: الجلسة ليست لاتخاذ قرار الطرد بل للاستماع إلى (موجبات الطرد) قبل اتخاذ القرار
2 hrs
  -> بالنتيجة الجلسة لاتخاذ القرار والاستماع للموجبات لايلغي ذلك
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
expulsion hearing outline
الخطوط العامة لجلسة الاستماع لأسباب الطرد


Explanation:
Hearing is جلسة استماع you can also say جلسة استماع بشأن الطرد

Good luck

Aljobury
Egypt
Local time: 12:21
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 36
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsin Alabdali: أقترح استعمال كلمة "موجز بدلا من "الخطوط العامة" للاقتصاد في استعمال الكلمات
2 hrs
  -> but a summary is not exactly an outline. But thanks for the proposal my dear

agree  Milestone: أنا أوافق مع اقتراح استخدام كلمة فصل بدلا من طرد
11 hrs
  -> Thanks

agree  kifahl: I agree with Milestone- and you can use الخطوط العريضة أو الخطوط العامة
13 hrs
  -> Duly noted dear Kifah
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
expulsion hearing outline
موجز مجلس المدرسة لحالات الفصل


Explanation:
مجلس المدرسة يتكون من المدير و بعض اعضاء الهيئة التدريسية و ممثلين من الطلاب و اولياء الامور و قراراته تتضمن الفصل او اعادة امتحانات او ما شابه

A-E-D
United Kingdom
Local time: 11:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search