ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Education / Pedagogy

choice student

Arabic translation: تلميذ له ظروف خاصة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:choice student
Arabic translation:تلميذ له ظروف خاصة
Entered by: maiabulela
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:37 Apr 13, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Education / Pedagogy / education
English term or phrase: choice student
What is the Arabic meaning of "Choice student"?

Mother: "I put my daughter in another school as a choice student"

I got the meaning in English as:
(Alternative schools are for choice students who cannot learn effectively in a traditional school environment due to learning disabilities, certain medical conditions, psychological and behavioral issues, or advanced skills"

Thanks a lot.
maiabulela
Local time: 11:55
تلميذ مختلف
Explanation:
تلميذ له ظروف مختلفة أو وضع مختلف

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-04-14 10:11:23 GMT)
--------------------------------------------------

The definition you provide includes "gifted children", whereas ذوي الاحتياجات الخاصة is used for "special needs" children, ie handicapped children. Therefore, I would avoid using this expression if the child is gifted, otherwise it's OK.
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 11:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2طالب ذو احتياجات تعليمية خاصةghassan al-Alem
4طالبة من طلاب الصَفوة
Tamer Mahmoud
4تلميذ مختلف
Nadia Ayoub


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
طالب ذو احتياجات تعليمية خاصة


Explanation:
لقد سجلت ابنتي في مدرسة أخرى بصفتها طالبة ذات احتياجات تعليمية خاصة.

ghassan al-Alem
Saudi Arabia
Local time: 12:55
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amira A Wahab
20 hrs
  -> Thank you Amira.

agree  abdelmajid fouad
1 day10 hrs
  -> Thank you abdelmajid
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
تلميذ مختلف


Explanation:
تلميذ له ظروف مختلفة أو وضع مختلف

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-04-14 10:11:23 GMT)
--------------------------------------------------

The definition you provide includes "gifted children", whereas ذوي الاحتياجات الخاصة is used for "special needs" children, ie handicapped children. Therefore, I would avoid using this expression if the child is gifted, otherwise it's OK.

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 11:55
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 329
Notes to answerer
Asker: Can I say طالبة ذات احتياجات خاصة ? Thanks

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
طالبة من طلاب الصَفوة


Explanation:
سجلت إبنتي في مدرسة أخري بصفتها أحد طلاب الصفوة

Tamer Mahmoud
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 15, 2010 - Changes made by maiabulela:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: