ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Education / Pedagogy

common messages

Arabic translation: رسائل عامة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:common messages
Arabic translation:رسائل عامة
Entered by: TargamaT
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:07 Jan 19, 2011
English to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / سياق تربوي
English term or phrase: common messages
They recognised the need to develop the identification of common messages and new priorities.
atri_sy
United Arab Emirates
Local time: 12:56
رسائل عامة
Explanation:
أعتقد أن هذا هو الاستخدام الشائع
Selected response from:

TargamaT
Syria
Local time: 12:56
Grading comment
شكرا لك

3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2رسائل مشتركةMona Abdel Rahman
4 +2رسائل عامة
TargamaT
4رسائل موحدة
Mohamed Hosni


Discussion entries: 7





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
رسائل مشتركة


Explanation:
It is a general expression - I believe the meaning is sharing the same messages

Mona Abdel Rahman
Egypt
Local time: 11:56
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia Ayoub
1 min
  -> thank you Nadia

agree  Ghada Samir
41 mins
  -> Thank you Ghada
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
رسائل عامة


Explanation:
أعتقد أن هذا هو الاستخدام الشائع

TargamaT
Syria
Local time: 12:56
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 313
Grading comment
شكرا لك

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jasmina Meri
13 mins

agree  Sebaie Ibrahim: صحيح
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
رسائل موحدة


Explanation:
رسائل موحدة (بفتخ الفاء)، بمعنى أنها رسائل تتفق و تتوافق مع أهداف و مقاصد الطرفين أو الجماعتين (أو الجماعات ). تحياتي

Mohamed Hosni
Local time: 13:56
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 22, 2011 - Changes made by TargamaT:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: